Câtă cultură!

Limba străină oficială a Irlandei: irlandeza

Julius

 

Puţină lume știe că, până nu demult, prima limbă oficială a Irlandei era chiar irlandeza (Gaeilge se cheamă la mama ei acasă, dar e mai bine să nu-i zicem așa, fiindcă s-ar putea să ne mai trebuiască limba în viaţă). Irlandeza e o limbă celtică destul de apropiată de galeză, dacă asta vă ajută cu ceva, și fără nici un fel de legătură cu engleza. Între timp, irlandeza a fost înlocuită cu engleza, rămânând limbă oficială deși nu numai că nu o mai vorbește nimeni, dar cei mai mulţi irlandezi nu sunt în stare nici măcar să o recunoască. Povestea de mai jos este, pe scurt, scenariul unui film care a câștigat în urmă cu doi ani marele premiu la un festival irlandez de scurt-metraj.

 

Un chinez oarecare, muncitor într-o fabrică unde făcea de mulţi ani același lucru, decide într-o bună zi să-și schimbe complet viaţa și să plece undeva departe, într-un loc necunoscut. Ca să-și aleagă destinaţia, învârte globul pământesc de pe biroul său (e clar că scenariștii irlandezi nu știu prea multe despre cum arată o fabrică din China), închide ochii și pune degetul, iar soarta îi indică Irlanda (mă rog, fiind un glob pământesc făcut în China, mai degrabă “Irlanta” ).

 

Chinezul caută informaţii despre această ţară îndepărtată, află că limba oficială este irlandeza și se apucă să o înveţe pentru a se descurca acolo. Peste un an, stăpânind deja foarte bine irlandeza, vinde tot, își cumpără un bilet de avion și pleacă la Dublin.

 

Ştiind din lecturile sale (probabil James Goyce și W. B. Ieats – da, și noi suntem curioși de câte ori putem refolosi aceeași glumă cu chinezi) că în Irlanda locul cel mai nimerit pentru a te interesa unde se găsește ceva de lucru e pub-ul, intră în primul ieșit în cale și îl întreabă pe barman. Neînţelegând o iotă din limba ciudată vorbită de chinez, barmanul îi arată, prin semne, o halbă de bere și o sticlă de whisky (dacă n-aţi fost în Irlanda: ideea nu era să aleagă ce vrea să bea dintre astea două, ci să spună dacă le vrea separat sau amestecate). Cătrănit că lucrurile nu merg deloc așa cum și-ar fi dorit, chinezul ia un whisky și se așează la o masă.

 

– Nimeni nu mai vorbește aici limba irlandeză, îi spune un bătrân, bătându-l pe umeri și așezându-se apoi lângă el. Dacă vrei să-ţi găsești ceva de lucru, trebuie să mergi până în ţinutul Cork, unde încă se vorbește această limbă, așa că cei de acolo te vor ajuta cu siguranţă.

 

Chinezul îi mulţumește și, fericit că a găsit în sfârșit pe cineva care îl înţelege, discută cu însufleţire despre tot soiul de lucruri cu bătrânul.

 

În tot acest timp, barmanul ciulise urechile la discuţia celor doi și arăta tot mai uimit. Într-un final, a dat glas nedumeririi sale:
– Voi știaţi că bătrânul Paddy vorbește chineza??

 

 

Share:

43 comments

  1. mifty 3 August, 2010 at 19:02

    … mai mişto e să înveţi sanscrita, să te duci în india, şi să nu te înţeleagă nimeni.
    btw, văd că te-ai dat pe brazdă: bagi muzică irlandeză cântată de “the dubliners”…
    partea proastă e că un irlandez “negru” n-o să cânte niciodată cântecele irlandezilor “albi”…

    ah, şi dacă n-ai ascultat niciodată “bruach na carraige baine” interpretată la instrumentul lor naţional, ai trăit degeaba!!! 😛

  2. Kilroy 3 August, 2010 at 19:08

    Dupa tristetea cu care cantaretii interpreteaza o melodie vesela, iti dai seama de ce a disparut limba irlandeza. Se pare ca tot atitudinea asta o avea si ultima generatie de dinozauri

  3. kekee 3 August, 2010 at 19:10

    O fi si irlandeza vreo limba moarta ?
    Sau limbile irlandeze-s moarte ( dupa 10 pint-uri de Guiness ).

  4. Dan 3 August, 2010 at 19:15

    Si Enya? Enya in ce limba canta? (cand nu canta in engleza)

  5. mifty 3 August, 2010 at 19:16

    btw, julică, mărturiseşte: postezi de pe la vreun “irish pub”, cu nasu’ într-un keg de bere rece… şi nouă ne fierb creierii pe uscat prin cubicule… REVOLUŢIEEEEEE!!!!!…

  6. Dan 3 August, 2010 at 19:20

    Asaaa! Si Sinn Fein ce inseamna? Ca nu e in engleza, clar!

  7. mifty 3 August, 2010 at 19:29

    @Dan: cică cântă în gaelică, limbă derivată direct din celtă, sau e un dialect al ei, nu s-au pus încă de acord.
    mie mi se pare cam dubios… având în vedere frenezia demolatoare creştină, care s-a spart în figuri să dispară orice urmă a vechilor religii “păgâne”…

    şi apropo, când vă mai uitaţi la documentare despre cum ardeau naziştii cărţi pe rug, să nu-i consideraţi inventatorii procedeului, nici pe departe… sunt bieţi epigoni!!!
    creştinii practică sportul ăsta de când au venit în europa, l-au practicat în asia mică, sub pretextul cruciadelor, şi mai apoi în cele 2 americi, numai în asia li s-a înfundat.

  8. iulian rinder 3 August, 2010 at 19:44

    La noi, in Brasov, se vorbeste o moldovenesca curata. Intre noi, majoritarii – mai exact moldovenii si ungurii – exista o minoritate suparatoare, cu multe pretentii inutile. Nu ma refer la olteni ci la asa auto intitulatii ardeleni. Deci toti avem chinezii nostrii…eu cred ca-n fiecare ardelean se regaseste un chinez mic. :))

  9. anndryusha 3 August, 2010 at 19:50

    De când nu mai postează Raeţchi pe DC s-au înmulţit atacurile la adresa creştinilor. Asta e, dacă nu şi-au văzut de treabă, să stea în banca lor, în Asia Mică… =))

  10. Dan 3 August, 2010 at 19:55

    @mifty
    Aia cu “frenezia demolatoare crestina” cred ca era Skinhead O’Connor; care a si luat-o pe cocoasa dupa ce a ars poza cu papa Ioan Paul =))
    Oricum, irlandezii astia m-au terminat cu muzica lor; incearca sa gasesti ceva (irlandez) in comun la Joe Dolan, Enya si Sinnead O’Connor…

  11. kekee 3 August, 2010 at 21:00

    $ Dan
    O fi berea lor preferată ?

  12. Ciprian 3 August, 2010 at 21:12

    Si in filmul ala nu a jucat nici macar un spiridus?? 🙁

  13. Dan 3 August, 2010 at 21:13

    @kekee
    Enya nu cred ca trage la masea :))
    Da’ Joe Dolan cred ca usuca… Pentru voce, asa, sa nu i se usuce gatlejul :))
    Iar de Skinhead nu stiu ce sa zic….

  14. mifty 3 August, 2010 at 21:16

    @Dan: habar n-aveam de sinead o’connor şi poza papei, oricum mi se pare cam aiurea să te apuci să faci faza asta într-o irlandă aflată în plin război religios,(că asta e), şi într-o zonă catolică, nu protestantă.
    vorbeam despre altceva: nu mai există nici un fel de documente ferm şi sigur scrise în perioada dinaintea creştinării în toată europa, ce să mai vorbim de celelalte continente unde şi-a băgat nasul cu de-a sila.
    aşa că chestiile cu vorbitul în limba gaelică, celtică, dacă etc, sunt, cu aportul nepreţuit al băieţeilor în fustiţe negre, pure fantezii.
    sincer, fără cre(ş)tinism am fi avut parte de 2000 mii de ani de evoluţie în plus la ora asta.

  15. Tweets that mention Daily Cotcodac »  Limba străină oficială a Irlandei: irlandeza -- Topsy.com 3 August, 2010 at 21:47

    […] This post was mentioned on Twitter by JuliusDC, Ciprian. Ciprian said: Daily Cotcodac» Limba străină oficială a Irlandei: irlandeza http://bit.ly/dnnzyA […]

  16. kekee 3 August, 2010 at 21:59

    $ dan
    Io nu bag mâna-n foc….. nici pentru mine.

  17. Dan 3 August, 2010 at 22:14

    @mifty
    Uite, cautai pe Wiki, cum zise Pirca si gasii asta:
    “On 3 October 1992, O’Connor appeared on Saturday Night Live as a musical guest. She was singing an a cappella version of Bob Marley’s “War”, which she intended as a protest over the sexual abuse in the Roman Catholic Church, by changing the lyric “racism” to “child abuse.”[15] She then presented a photo of Pope John Paul II to the camera while singing the word “evil”, after which she tore the photo into pieces, said “Fight the real enemy,” and threw the pieces towards the camera.[16]”
    Nu i-a dat foc, a rupt-o. My mistake!
    Si e si o poza cu ea faptuind sacrilegiul. Oricum, cred ca are cazanul ei de smoala pus deoparte… Si combustibil solid pentru o eternitate-doua :))
    Daca Ioan Paul era un papa mai medieval, cum imi placea mie, o cam ardea pe rug…

  18. 666 3 August, 2010 at 22:41

    nene Jul, lasa povestile auzite de la altii, mai bine zi-ne cum ti-ai luat mata desfacator magnetic guiness si sapca jameson.

    si rosiile, rosiile ereau ieftine rosiile zic rosiile ereau ieftine rosiile?

  19. kekee 3 August, 2010 at 22:58

    $ dan
    O fo’ papa Ratzi anu’ ăsta , şi şi-o cerut scuze de la irlandezi.
    O fo şi-n USA – aceeaşi poveste
    Până şi în Malta o trebuit să îşi ceară scuze.
    PE BUNE !
    io bag samă că papa iesta e cu rânitul gunoiului stâns de atâta timp.
    În SUA besericacatolica e falimentară, au la procese şi la despăgubiride plătit de nu mai ştiu popii de curu lor.

  20. sebra 3 August, 2010 at 23:35

    Io nu mai zic nimic. M-am trezit într-un top al comentatorilor pe locul 11 :(( De la DC mi se trage!

  21. Nu plange ca s-a terminat, bucura-te ca s-a intamplat » Limba străină oficială a Irlandei: irlandeza 3 August, 2010 at 23:37

    […] indică Irlanda (mă rog, fiind un glob pământesc făcut în China, mai degrabă “Irlanta” ). (more) De la Julius citire Niciun comentariu X1_AdParams = { 'pub' : '560302451683403', 'site' : […]

  22. JULIUS 3 August, 2010 at 23:39

    @sebra: in ce top, fata?

  23. sebra 3 August, 2010 at 23:51

    @Julius,
    http://www.zelist.ro/comenteeezi/top-bloguri

  24. JULIUS 4 August, 2010 at 00:12

    @sebra: da, dar ciprian e mult in fata 😀
    (apropo, vad ca domnul Ciprian presteaza comentarii mai mult pe alte bloguri)

  25. sebra 4 August, 2010 at 00:19

    @Julius,
    Ai văzut pe câte bloguri umblă?:))
    Deci el freacă menta mai mult! =))

  26. JULIUS 4 August, 2010 at 00:23

    @sebra: nu m-ar deranja ca freaca menta, daca ar freca-o preponderent pe DC 😀

  27. sebra 4 August, 2010 at 00:32

    @Julius,
    Bagă şi tu mentă mai multă! :))

  28. Ciprian 4 August, 2010 at 00:45

    @Julius Aia nu-mi sterg comentariile. 😉 Cred ca se bucura cand le mai comenteaza cineva. Oricum e un top mincinos si rusinos. =))

  29. JULIUS 4 August, 2010 at 00:47

    @Ciprian: stii, asa spunea si domnul Florian in urma cu ceva timp… apropo, si-l mai aminteste cineva pe domnul Florian?

  30. Ciprian 4 August, 2010 at 00:49

    @Julius
    O fi pe la iubite. :))

    PS: Carmen Hara: “Ion Iliescu nu s-a sinucis!”

  31. JULIUS 4 August, 2010 at 01:04

    PENTRU TOADER – stiu ca ne citesti, chiar daca nu poti comenta 😀

    Nu Pirca te-a aruncat in Tartarul spamului, ci eu insumi, cu mana mea. Toti te uram – si eu, si Pirque, si Sendroiu, chiar si blajinul Raetchi. O sa ti se para ciudat, dar ne plictisesc cumplit astia care pun acelasi comentariu in fiecare zi.

    PS: Poate iti ridicam restrictiile de zilele orasului Cernavoda.

  32. un om de buna credinta 4 August, 2010 at 02:30

    Se intampla acum cativa ani cand un roman ajuns la Calgary (la tarani, vorba americanilor :D) sa faca greseala sa intre in singurul pub facut de un irlandez neaos. Totul la interior decorat obsesiv in stil irlandez. Barman evident un tanar tot irlandez neaos, care intr-un moment critic pentru roman dupa consumul unor beri (evident cu moderatie ;)), explica traseul complicat catre locul de resetare.
    Romanul dibuieste cu greu, deoarece se pare ca in cultura irlandeza acel loc este doar pentru pufani, si ajunge in fata a doua usi, fara nici un fel de simbol ajutator pe care scria: MNA si FIR. suspans… nimeni in jur… grimase… ochii mici… incruntare… scoala nu ii placuse si chiulise de la lectia de irlandeza… internet nu avea pe mobil ca era scump…. ca un adevarat erou are si un strop de sudoare datorita efortului (intelectual, evident)… si alege…
    Nimeni inauntru. Done. Been there, done that.
    La urmatoarea runda a plecat la hotelul care era aproape lipit de pub sa nu aiba probleme cu politia ca nu e in stare sa citeasca in irlandeza 😀

  33. Carmen 4 August, 2010 at 03:02

    Julius, cat ai stat in Irlanda? Si ca veni vorba de irlandeza, stii ca guvernul Irlandei face eforturi pentru promovarea ei? De aia mi-a dat mie o bursa sa ma duc s-o studiez la fata locului (nu, nu la pub, la facultate).

  34. lucianB 4 August, 2010 at 04:12

    prea tare 😀 imi place irlandeza la nebunie, sper sa apuc sa o invat pana o uita toata lumea 😛

  35. JULIUS 4 August, 2010 at 10:10

    @Carmen: serios??? si te duci?

  36. cato 4 August, 2010 at 11:46

    sunt si pe aici, prin zona cazuri:aromâna in Grecia, Albania, macedonia…
    la irlandezi s-a intamplat in ultimii 300 de ani, dar in ultimii 50, incearca sa le resusciteze(inclusiv gaelica, scotiana). La greci s-a intamplat in ultimii 50 de ani, iar today grecii ii invata pe aromâni ca ticalosii de romani i-au fortat pe vremuri sa invete latina, iar astazi numai ticalosii de români, ar mai vrea ca aromânii sa-si pastreze limba latinica

  37. AlexB 4 August, 2010 at 11:47

    Felicitari Carmen,si mie mi-au dat una la UCD,dar nu le-a mai placut de fata mea si…..Aaa,sa nu uit,tine minte:Ní dhéanann an teach tábhairne báisteach arís!-in pub nu ploua niciodata!

    PS:Nu rareori se intampla sa ai patru anotimpuri intr-o singura zi,asa ca…mare grija cu hainele.

  38. sendroiu 4 August, 2010 at 21:06

    foarte mishto!
    incepe si se continua ca o povestioara chinezeasca, chiar te asteptzi sa vina si paragraful ala final, cu invatzamintele & povestele, cind: BANG!
    Old Paddy, frate! 🙂

  39. mifty 4 August, 2010 at 21:40

    … dom’ doctor… pe când o poveste angoleză de adormit copii mari??? 😀

  40. echos 4 August, 2010 at 23:43

    excelent

  41. Ciprian 5 August, 2010 at 00:38

    @Gyerko
    Pai ia lumineaza-ne! Ce mesaj ai perceput?

  42. JULIUS 5 August, 2010 at 01:17

    @ciprian: spama si el, ca omul

  43. Jurnal de bord-invatarea limbii cehe | Alexutzova. 19 September, 2010 at 13:14

    […] sa vorbesti limba literara, caci nimeni nu te va intelege (apropo de asta, vezi si postarea de la dailycotocodac referitoare filmul de scurt metraj cu un chinez ce se hotaraste sa se mute in […]

Leave a reply