Promo

Promo: să învăţăm frangleza cu doctorul aventurier Şendroiu

Rămâneţi pe Daily Cotcodac, la ora 13:30 va începe cursul de limba frangleză al doctorului Şendroiu, o limbă foarte utilă pentru turiştii aflaţi la Paris sau în tranzit prin aeroportul Charles De Gaulle. Pentru a învăţa mai uşor, vă rugăm să pregătiţi o măslină, o sticlă de bere şi eventual, dacă aveţi de unde face rost într-un timp atât de scurt, o franţuzoaică dispusă la perversiuni sexuale.

Share:

24 comments

  1. warlock 16 May, 2011 at 12:43

    Pff … abia astept … mai ales acuma ca imi fac veacul intre ei si ma apuca oboseala cronica cand ii ascult vorbind frangleza 🙂

  2. sebra 16 May, 2011 at 12:44

    Pentru a învăţa mai uşor, vă rugăm să pregătiţi o măslină, o sticlă de bere şi eventual, dacă aveţi de unde face rost într-un timp atât de scurt, o franţuzoaică dispusă la perversiuni sexuale.
    Ăsta-i curs doar pt bărbaţi??

  3. Belle d”Imagination 16 May, 2011 at 12:45

    Here je suis!

    Je, la frenchie i meant

  4. RoseN 16 May, 2011 at 12:45

    Ce sa fac eu cu o franţuzoaică ma???
    @sebra: 😀 mdaaaa

  5. warlock 16 May, 2011 at 12:45

    PS. frantuzoaicele si perversiunile sexuale cred ca sunt mituri … mai bine o dai pe aia cu frantuzoaice neepilate, si cu par dens prin locuri de regula tinute epilate 😀

  6. admin 16 May, 2011 at 12:46

    @sebra: scuze, mi-a fost taiat textul, urmarea era: “sau, daca sunteti femeie, sa va transformati intr-una”.

  7. aisha 16 May, 2011 at 12:47

    @sebra: noi il avem pe Kiko!(asa de repede l-ai uitat)

  8. sebra 16 May, 2011 at 12:49

    @warlock:
    Câtă cultură!!!

    @aisha,
    Io nu m-am chiorât ca altele la Kiko! 😀

  9. warlock 16 May, 2011 at 12:53

    @sebra: sorry … uneori nu ma pot abtine … de cand lucrez cu francezii sunt rasist … ma inteleg bine mai mult cu emigrantii de pe aici 🙂

  10. sendroiu 16 May, 2011 at 12:58

    @Julius: unde am scris eu, mah, de frantzuzoaica? Am zis de bere, de maslina si de French kiss …
    French kiss-ul a devenit o chestie internationala, ca pizza si ca strudelu’, de cand n-ai mai iesit din casa?!

    PS: vezi ca le faci pe cititoare sa ma acuze degeaba de discriminare!
    PPS: e o scurta lectie de frangleza, adresata ambelor sexe 🙂

  11. aisha 16 May, 2011 at 13:00

    @sebra: eeeiii, nici noi!:D
    “sau, daca sunteti femeie, sa va transformati intr-una”….dispusa la…??

  12. ionut 16 May, 2011 at 13:01

    a zis cineva Franta? :))

    @RoseN: nu ca as fi misogin, dar daca adaugi perversiuni culinare avem raspuns si pentru voi(modul corect de intrebuintare al unei frantuzoaice) :))

  13. Lecteriţa 16 May, 2011 at 13:05

    Sa recunoastem ca, uneori, frangleza suna bine!
    Memoires of a Gheisha vs. Memories of a Gheisha…
    Si puteti inlocui frantuzoaica lejer, cu o japoneza

  14. lulu 16 May, 2011 at 13:06

    @sendroiu: Crezi ca pe tine te pune Julius intr-o lumina mai putin favorabila??? Saptamana trecuta in acuza pe Calarasu ca ar scrie texte cu glume… Deci iarta-l 🙂

  15. gabriel 16 May, 2011 at 13:07

    @sebra: intepeniti in proiect mai sinteti, numai alb/negru…aici pe “Champs” se practica/poarta “bi”-ul intensiv, RoseN ar putea descoperi ca frantuzoaica are ce (i) face… pentru cursuri de limba…(oops, suna mai aiurea decit imi imaginam)

  16. lulu 16 May, 2011 at 13:11

    Si on topic, turistii romani aflati in paris chiar nu au nevoie de limba respectiva, ca au compatrioti amplasati strategic la toate punctele turistice.(Ba chiar se pot relaxa seara in metrou pe muzica romaneasca veritabile gen “drumurile noasrtre toate”)

  17. sendroiu 16 May, 2011 at 13:11

    @Lecteriţa: NU va fi nici o frantuzoaica!

  18. Lecteriţa 16 May, 2011 at 13:16

    @sendroiu:
    Deci n-o sa fie nici secs? Doar o escala pe Charles de Gaulle?

  19. RoseN 16 May, 2011 at 13:18

    @ionut:
    Aaaaah, deci sa ne gateasca ceva? =)) buuuna idee, as vrea atunci te rog o prajitura mousse chocolate cu portocale si fructe de padure =))
    @gabriel:
    Peut-être dans tes rêves 😀

  20. JULIUS 16 May, 2011 at 13:19

    @sendroiu: vezi tu, John, doctorul ii spune pacientului: “nu aveti, dom’ne, nimic, luati o aspirina si gata”. noi, ziaristii, ii spunem: “dom’ne, e grav, daca mai intarziati doua zile ala erati! uite, luati aspirina asta de-aici si multumiti-i Cerului ca ati venit la timp sa va salvez!”.

  21. Dan1 16 May, 2011 at 13:26

    @JULIUS: Voi ziaristii îi spuneti: “dom’ne e grav! In primul si-n primul rând vad ca nu ti-ai platit contributia la Casa Asigurarilor de Sanatate” =))

  22. cosmin 16 May, 2011 at 13:27

    @RoseN: te-ai ferit sa adaugi “frisca” sa te feresti de interpretari, nu? :))

  23. sendroiu 16 May, 2011 at 13:27

    @Lecteriţa: secs o sa fie: Gâteau aux raisins secs (à la pomme de terre) :p

  24. Lecteriţa 16 May, 2011 at 13:29

    Tort cu stafide si cartofi????
    Pfuu, ce dezmat!

Leave a reply